Suomi | Kreika |
---|---|
ole hyvä kreikaksi | παρακαλώ (parakaló) |
kiitos kreikaksi | ευχαριστώ (efcharistó) |
anteeksi kreikaksi | συγγνώμη (syngnómi) |
Haluan tämän kreikaksi | θέλω αυτό (thélo aftó) |
Haluan lisää kreikaksi | Θέλω κι άλλο (Thélo ki állo) |
Tiedän kreikaksi | Ξέρω (Xéro) |
Minä en tiedä kreikaksi | Δεν ξέρω (Den xéro) |
Voitko auttaa minua? kreikaksi | Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Boreíte na me voithísete?) |
En pidä tästä kreikaksi | Δεν μου αρέσει αυτό (Den mou arései aftó) |
Pidän sinusta kreikaksi | Μου αρέσεις (Mou aréseis) |
Minä rakastan sinua kreikaksi | Σε αγαπώ (Se agapó) |
Kaipaan sinua kreikaksi | μου λείπεις (mou leípeis) |
nähdään myöhemmin kreikaksi | τα λέμε αργότερα (ta léme argótera) |
Tule mukaani kreikaksi | έλα μαζί μου (éla mazí mou) |
käänny oikealle kreikaksi | στρίψε δεξιά (strípse dexiá) |
käänny vasemmalle kreikaksi | στρίψε αριστερά (strípse aristerá) |
mene suoraan kreikaksi | πήγαινε ευθεία (pígaine eftheía) |
Mikä sinun nimesi on? kreikaksi | Πώς σε λένε; (Pós se léne?) |
Minun nimeni on David kreikaksi | Το όνομά μου είναι Ντέιβιντ (To ónomá mou eínai Ntéivint) |
Olen 22-vuotias kreikaksi | Είμαι 22 χρονών (Eímai 22 chronón) |
Suomi | Kreika |
---|---|
moi kreikaksi | γεια (geia) |
hei kreikaksi | χαίρετε (chaírete) |
hei hei kreikaksi | γειά (geiá) |
ok kreikaksi | εντάξει (entáxei) |
kippis kreikaksi | εις υγείαν (eis ygeían) |
tervetuloa kreikaksi | καλώς ήρθατε (kalós írthate) |
olen samaa mieltä kreikaksi | συμφωνώ (symfonó) |
Missä on vessa? kreikaksi | Πού είναι η τουαλέτα; (Poú eínai i toualéta?) |
kuinka voit? kreikaksi | Τί κάνεις; (Tí káneis?) |
Minulla on koira kreikaksi | Έχω ένα σκύλο (Écho éna skýlo) |
Haluan mennä elokuviin kreikaksi | Θέλω να πάω στον κινηματογράφο (Thélo na páo ston kinimatográfo) |
Sinun täytyy ehdottomasti tulla kreikaksi | Πρέπει να έρθεις οπωσδήποτε (Prépei na értheis oposdípote) |
Tämä on melko kallis kreikaksi | Αυτό είναι αρκετά ακριβό (Aftó eínai arketá akrivó) |
Tämä on tyttöystäväni Anna kreikaksi | Αυτή είναι η κοπέλα μου η Άννα (Aftí eínai i kopéla mou i Ánna) |
Mennään kotiin kreikaksi | Πάμε σπίτι (Páme spíti) |
Hopea on halvempaa kuin kulta kreikaksi | Το ασήμι είναι φθηνότερο από τον χρυσό (To asími eínai fthinótero apó ton chrysó) |
Kulta on kalliimpaa kuin hopea kreikaksi | Ο χρυσός είναι ακριβότερος από το ασήμι (O chrysós eínai akrivóteros apó to asími) |